Bienvenu à l'Univers Divers d'Eizo Sakata

The site is almost bilingual on every page / Le site est presque bi-langue sur chaque page

(updated on 11 April 2012)

Work / Travaux

Recent & upcoming

Book and Video

Welcome to my Art Space. You can see here some examples of my work.

You may be surprised at wide range of my art fields,

going from the expressive painting to the conceptual project.

In fact they are closely inter-related.

 

Portrait Eizo SAKATA - Salon BATMAT

***

***

Certains me considèrent comme un artiste conceptuel, d'autres me tiennent pour un peintre d'images très graphiques, et il y a même d'autres qui classent mon travail dans "Performance Art"! Pourquoi cette variété? C'est parce que, tout simplement, l'univers est divers. Déjà, il me paraît complètement idiot de peindre de la même manière et d'attendre les mêmes effets sur toile et sur papier, car les deux matériaux ont des caractères propres. Si l'on respecte la nature des choses, les résultats seront nécessairement divers. En plus il y a des matériaux de création partout dans le monde. A quoi bon imposer son style aux différents environnements? Dans le milieu de l'art contemporain, rien ne prévaut que le "concept" rigoureux, qui est d'ailleurs souvent confondu avec le style. En montrant un éventail de mes créations, je risque, donc, de ne pas être pris au sérieux. Mais dans mon grand tableau où un serpent géant traverse le monde divisé en fractions, ne trouve-t-on pas bien des choses communes à mes autres travaux? Pêle-mêle ou cohérente, l'exposition est ouverte. *** *

*Introduction à l'exposition "Univers Divers" , Eizo SAKATA , 2001

* ***

**

# Spring 2012

 

2012 Kiss Odyssey

Artbosphorus (Istanbul) March

La Rose Bleue le 13 avril à 18h

Nuits Euphoriques (Tournefeuille) les 15 et 16 juin

 

Galerie Kamila Regent

rue de la bourgade- 84400Saignon en Lubéron)

Easter opening : 7,8 & 9, from 4pm

Exhibition until the end of June

 

La Rose Bleue

33 rue de l'avenir - 14800 Deauville

Opening on 13th April, from 6pm

Exhibition until 30th June

 

 

"PAYSAGES AVEC FIGURES ABSENTES"

12 Mai - 29 Juin - Les Perles - 19 rue Pierre Curie 83670 Barjols

 

*

# Recent Activity

 

Residence at "La Casa de los Títeres"

(: The House of Marionettes)

at Abizanda (Huesca, Spain)

More about / Savoir plus

*

 

"Matières à dire"

Symposium d'Art de Pléneuf-Val-André (Bretagne)

Salle des Régates et Parc de l'Amirauté

creation in situ dans le Parc : du 11 au 16 septembre 2011

exposition : du 11 et 18 septembre 2011

 

Sanglier aux ailes en Val-André

More about / Savoir plus

*

 

# Work / Travaux *

* "Work with the Nature"

*

* Installation Insitu

Oeuvre in situ en Provence
My main activity of these years according to my approach "Passivité Active" (Chronological listing)
/ Mes travaux principaux de ces annêees-ci selon mon approche "Passivité Active" (Liste chronologique)

* Work on the source / Travaux sur la source

Eizo SAKATA boit de l'eau de la Butte aux Caille devant le puit artésien

2003 L'Eau de La Butte aux Cailles
2006 Station Service d'Eau de Cunlhat

2007 L'Eau miraculeuse de Gréoux

* Sea Water Drawing / Dessin à l'eau de mer

Dessin du sel - Salt Drawing

New series of drawing with condensed see water on paper
/ Nouvelle série de dessin à l'eau de mer condensée sur papier

* Rain Painting / Peinture de Pluie

Tableau de Pluie - Rain Painting

Painting that recorded raindrops. From fine foggy rain to violent shower, every rain has its own character.
/ Les toiles qui ont enregistré les gouttes de pluie. De la bruine à l'orage violent, elle montre son visage unique d'un instant précis

* Aburidashi

Dessin fruité - encre sympathique

Invisible drawing with fruits and vegetables ( garlic, melon, lemon...) revealed by the power of fire.
/ Les dessins invisibles tracés aux morceaux de fruits et de légumes ( ail, melon, citron,,,), qui apparaissent par la puissance du feu.

*Baisers Sans Frontière - Kiss Odyseey

Collecte de baisers - Kiss Collecting in Paris

My historic project dated 1998-2000, based on the collection of kiss marks done with grape juice. Yhis year 2012, it take a new start as Kiss Odyssey
Mon projet historique daté des années1998-2000, fondé sur la collecte de baisersà l'aide de jus de raisin. Cette annèe 2012 ça relance.

*

New! Daily drawing

"Peinture / Painting"

View of Solo Exhibition

Daily Drawing of Eizo SAKATA

Tableau - un couple à la feille
2004 Santo-cho Museum, Japon
2006 Art-Base, Bruxelles
2007 L-gallery, Nagoya, Japon

 

*

*

"Work with or against Industries"

Vache folle / Crazy cow

2009 Vache qui ne rit plus (Cantal)
2011 Vaca mecanica (Abizahda, Spain)

Vache qui ne rit plus - Sint Flour

*

Collaboration of Schlüter Systems

*Batimat (Paris Building Exposition), Chevalier de Bridiers

* *

My Tender(ing) Love for Big Companies

* Air-bag Bibendum
* Le luxe est dans le pré
*

*

For more other recent activities,

you can see some reports and /or pictures via C.V. page also.

*

*

# Miscellaneous

More video on my youtube site

( My video is not art work but just fun document around my creation in situ )

"Ashula dans le village"

A friend zen monk comes down to a village from mountain

"Ashula went to Samarkand"

Promenade of Ashula in Samarkand (his trip in 2008)

"Chien de Saint-Flour"

A dog barks at my cow sculpture "La Vache qui ne rit plus".

"Looking for Algonquian"

Eizo looks for the trace of american Indian along the river in Connecticut:

"Waiting for my sheep"

A song about my performance at jacobeoinprogress (Hecho, Spain)

"Plaisanteries"

A series of spontaneous work in one afternoon at jacobeoinprogress (Hecho, Spain)

*

# Book / Livre

"L'énigme des gouttes de pluie"

Un roman policier de Jaques Bullot, inspiré par la peinture de pluie d'Eizo, publié en automne 2010. (Edition du bout de la rue)

*

"Passivité Active"

Livre de Eizo SAKATA - Passivité active

Le livre sur mes travaux in situ et sur la démarche de création a été publié en octobre 2007. Vous pourrez le feuilleter virtuellement sur le site Calameo

The book about my installation work and my creation approach was published in Oct. 2007. You can page throught it virtuelly on the Calameo site

Vous pouvez commander à Fûdo Editions. La version numérique est également à la votre disposition sur son site

Vous pouvez télécharger le texte japonais / You can down load japanese text (pdf 596K)

Avis des lecteurs
"Vraiment c'est très réussi, tant les textes (merveilleux de fraicheur et de poésie) que les images. Le lecteur se sent très bien et heureux dans ton univers artistique. Magnifique ! " (C. L.)
"j'ai découvert, j'ai ri, j'ai été ému parfois... c'est bien, c'est limpide comme l'eau qui dévale des montagnes... et on bascule assez vite dans le rêve finalement." (J-M. B)
"Ton livre est très beau, émouvant. Il reflète bien la multiplicité de tes actions, en même temps que l'unité de ta quête personnelle." (J.R.)
*

To get information about my activity :

Please send a mail to

eizo@club-internet.fr

*****

 

Thanks for your visit !